Orddannelse: Navneord: skabt med andre NAVNEORD
Rødder & afledning

MORFOLOGI: SUBSTANTIVER: morfem & derivat

REGLER

NAVNEORD 0

NAVNEORD 1 NAVNEORD 2 NAVNEORD 3 NAVNEORD 4 NAVNEORD 5 NAVNEORD 6

Eksempler på og øvelser med navneord afledt fra andre navneord og fremmedord

Navneorddannelse med navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Navneordsdannelse med navneord
(nominal substantivering)

En række efterstavelser (suffiks) kan tilføjes allerede eksisterende navneord og dermed danne nye navneord. På dansk kan disse navneordsefterstavelser opdeles i 5-6 grupper: de endelser der knytter sig til almene navneord, de endelser der knytter sig til personer og fortæller om deres køn eller beskæftigelse, de efterstavelser der knytter sig til personer og fortæller noget om deres levested eller oprindelsespunkt. Ud over disse tre oprindelige grundformer har dansk så over årene udviklet to former for endelser der tilknyttes navneord og dermed danner nye navneord, nemlig de endelser der knytter sig til fremmedord generelt og endelig de medicinske, kemiske og tekniske endelser, som knytter sig specielt til denne type fremmedord:

Almene navneordsefterstavelser
Kønsangivende navneordsefterstavelser
Levestedsangivende personnavneordsefterstavelser
 

Almene navneordsefterstavelser

Navneordsefterstavelsen '-DOM'
Navneordsefterstavelsen '-FULD'
Navneordsefterstavelsen '-HOLD'
Navneordsefterstavelsen '-ING'
Navneordsefterstavelsen '-IT'
Navneordsefterstavelsen '-MÅL'
Navneordsefterstavelsen '-SKAB'
Navneordsefterstavelsen '-SLAG'

Navneordsefterstavelsen '-DOM'

Endelsen '-DOM' bruges også med tillægsord. Ordet bliver et n-ord, fælleskøn (utrum):

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 

-DOM

en alderdom, en guddom, en mødom, en manddom, en trolddom

 

Navneorddannere tilknyttet navneord '-dom':
-DOM (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-DOM

en gud

  GUD+DOM

en guddom

Freya kan man godt kalde en guddom, en go' en
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-DOM

en mø

MØ+DOM

en mødom

Nejla fik indopereret en kunstig mødom inden sit bryllup 
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-DOM

en mand

MAND+DOM

en manddom

Akif følte ikke, at det anfægtede hans manddom
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-DOM

en alder

ALDER+DOM

en alderdom

de fik et godt liv sammen og en lang, lys alderdom

Navneordsefterstavelsen '-FULD'

Endelsen '-FULD' bruges også med tillægsord (adjektiver). Ordet kan mange gange opfattes som et tillægsord for eksempel: 'en grydefuld brune ris' og det bliver til et n-ord, fælleskøn (utrum):

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 

-FULD

en røvfuld, en endefuld, en skudefuld, en busfuld, en skefuld 

 

Navneorddannere tilknyttet navneord '-fuld'
-FULD (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-FULD

en ende

  ENDE+FULD

en endefuld

til slut fik Spørge Jørgen desværre en afstraffende endefuld
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-FULD

en røv

RØV+FULD

en røvfuld

punkeren gav de fire skinheads en ordentlig røvfuld
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-FULD

en gryde

GRYDE+FULD

en grydefuld

jeg står og koger sagosuppe en hel grydefuld faktisk
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-FULD

en ske

SKE+FULD

en skefuld

lidt sukker, blot en skefuld, får medicinen til at glide ned

Navneordsefterstavelsen '-HOLD'

Endelsen '-HOLD' kan også ses som roden (radix) til udsagnsordet 'at holde' og bruges også med tillægsord (adjektiver), biord (adverbier) og forholdsord (præpositioner).

De nye ord kan antage yderligere efterstavelser (suffiks) så som:  '-(N)ING', '-ER' og '-SKE'. 

Som for eksempel med navneordet: 'et hus', der med endelsen '-HOLD' bliver til  hus+hold = 'et hushold' der med de nævnte endelser igen bliver til: 'en husholdning', 'en husholder' og 'en husholderske'.

Ordet 'hold' fungerer også så meget for sig selv, at man kan se en hel del ord, der ender på 'hold', som sammensatte ord (komposita) som for eksempel med ordet 'et hundehold' 'et fodboldhold' og lignende.

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 
-HOLD et hushold, et tilhold, 

 

Navneorddannere tilknyttet navneord
-HOLD (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-HOLD

et hus

  HUS+HOLD

et hushold

husholdersken forestår et omhyggeligt hushold
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-HOLD

en fodbold

FODBOLD+HOLD

et fodboldhold

ofte vandt christianitternes fodboldhold over politiets
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-HOLD

et husdyr

HUSDYR+HOLD

et husdyrhold

alt for mange lejeboliger forbyder husdyrhold

Navneordsefterstavelsen '-ING'

Denne efterstavelse '-ING' og dens varianter '-LING' og '-NING' bruges overordentlig meget blandt andet i forbindelse med udsagnsords omdannelse til navneord (substantiver), sammen med tillægsord (adjektiver) og som levestedsangivende personbetegnelse.

Navneordsefterstavelsen '-LING' går specielt sammen med talordene i både gamle og nye former og danner navneord der betegner samtidigt fødte par af mennesker og kuld af dyr for eksempel 'en tvilling' og 'en firling'. Herunder kommer også benævnelsen af dyrebørn og i enkelte tilfælde dyr med efterstavelsen '-LING' for eksempel 'en ælling', 'en kylling' og 'en gæsling' samt endvidere altså også 'en grævling' og 'en musling'.

Når '-ING', '-LING' & '-NING' går sammen med navneord danner de, på nogenlunde samme måde som når disse endelser bruges sammen med tillægsord (adjektiver), personbetegnelser, ofte men ikke altid med forståelsen: 'en mindre version', 'en efterkommer' eller 'en mindreværdig' person.

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Ordet bliver fælleskøn. Eksempler: 
-ING en arving, en pusling, en nidding
-LING en tvilling, en firling, en femling, en ælling, en kylling, en musling
-NING en slægtning

Eksempler med '-ING' & '-LING' og almene navneord

Navneorddannere tilknyttet navneord '-ing' & '-ling'
-ING (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-ING

en arv

  ARV+ING

en arving

den barneløse bøsse fandt sig en værdig arving til formuen
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-LING

et pus

PUS+LING

en pusling

der løber en lille pusling derovre, en lysalf fra Vanaheim
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-LING

en karl

KÆL+LING

en kælling

udtrykket 'vidunderlige kælling' stammer fra en ballet
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-NING

en slægt

SLÆGT+NING

en slægtning

ofte bruges juletiden til at gense slægtninge fra nær og fjern
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-ING

et/noget nid

NID+D+ING

en nidding

med retfærdighed dømte Frihedsrådet de danske niddinger 

Eksempler med '-LING' og talord og dyrenavne: den første musling findes i havet, den anden brugtes førhen om unger af gnaverne kaldes mus og hørtes endelig ganske ofte i moderne tid (2000-2020) i forældres samtale med børn, der ofte som kælenavne blev kaldt 'mus':

Navneorddannere tilknyttet navneord
-LING (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  talord Radix Suffiks nominal

-LING

tri

  TRI+L+LING

en trilling

Rip, Rap & Rup And er trillinger
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-LING

tvi

TVI+L+LING

en tvilling

de to enæggede tvillinger der ligner hinanden
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-LING

en muskel

MUS+LING

en musling

danskerne spiste førhen tonsvis af muslinger
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-LING

en mus 

MUS+LING

en musling

- kom nu, musling! - sagde moderen til barnet

Navneordsefterstavelsen '-IT'

Endelsen '-IT' bruges også til levestedsangivende personbetegnelser og til at angive fysiske, kemiske stoffer og indenfor andre typer fremmedord, men anvendes også med andre typer låneord i fordansket form:

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 
-IT en bandit, en kolorit, en favorit, 

 
Navneorddannere tilknyttet navneord
-IT  (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-IT

en bande

  BAND+IT

en  bandit

politiet fangede den sidste bandit i verden
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-IT

en kulør

KOLOR+IT

en kolorit

den garvede kunstner sætter ny kolorit på tilværelsens grå vægge
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-IT

en favør

FAVOR+IT

en favorit

efterhånden var hesten jo en sikker favorit i hver gang den stillede op

 

Navneordsefterstavelsen '-MÅL'

Ordet 'MÅL' kan diskuteres som endelse, for så vidt at ordet 'mål' har mindst to betydninger som i henholdsvis ordene 'selvmål' og 'tungemål' hvor begge ord kan beskrives som sammensatte ord (komposita) - Denne endelse ses også tilknyttet forholdsord (præpositioner) for eksempel 'et overmål' og ordet bliver i alle tilfælde et t-ord, intetkøn (neutrum):

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 

-MÅL

 et selvmål, et tungemål

Navneorddannere tilknyttet navneord
-MÅL (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-MÅL

et selv

  SELV+MÅL

et selvmål

vi kan nemt score et dumt selvmål, hvis vi bliver ved med at bore i den sag
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-MÅL

en tunge

TUNGE+MÅL

et tungemål

dansk er et kompliceret, gammelt tungemål, og vi skal også tage lidt fejl nu og da 
dansk er et gammelt,  kompliceret tungemål, og vi kan godt fejle nu og da

 

Navneordsefterstavelsen '-SKAB'

Endelsen - SKAB ordet udgør et ord i sig selv som i ordene: et udhængsskab, et klædeskab og lignende og bruges også med tillægsord (adjektiver)

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 
-SKAB et kammeratskab, et borgerskab, et partnerskab, et formynderskab

 

Navneorddannere tilknyttet navneord
- SKAB (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

- SKAB

en kammerat

  KAMMERAT+ SKAB

et kammeratskab

Tyr og Tor har ofte vist, at et godt kammeratskab giver gode resultater
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

- SKAB

en borger

BORGER+ SKAB

et borgerskab

efterhånden som adelen mistede magt fik borgerskabet mere magt
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

- SKAB

en partner

PARTNER+ SKAB

et partnerskab

et godt ægteskab er også et godt partnerskab
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

- SKAB

en formynder

FORMYNDER+ SKAB

et formynderskab

formynderen administrerede myndlingens formue med et mesterligt formynderskab

Navneordsefterstavelsen '-SLAG'

Endelsen - SLAG kan diskuteres som endelse eller som selvstændigt ord 'et slag' udviklet fra udsagnsordet 'at slå'. Ordet slag indgår i mange ofte anvendte faste udtryk og vendinger så som 'et slag kort', 'et slag på tasken', et slag fisse' og lignende. 

Med et slag på tasken vil grammatikere nok under én synsvinkel se et ord som 'et dueslag' som et sammensat ord (composit), mens grammatikere under en anden synsvinkels fokus i dette ord også vil kunne se endelsen '-slag', der jo også også bruges med biord (adverbier) og forholdsord (præpositioner).

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser)

Efterstavelse: Eksempler: 

-SLAG

et dueslag, et kølleslag, et hammerslag, 

Navneorddannere tilknyttet navneord
- SLAG (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

- SLAG

en due

  DUE+SLAG

et dueslag

der sidder 23 fuglekonger og fryser i det gamle dueslag
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

- SLAG

en kølle

KØLLE+SLAG

et kølleslag

tøjrpælen stod fast i jorden efter et par dygtige kølleslag
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

- SLAG

en hammer

HAMMER+SLAG

et hammerslag

Tor ordner det hele med et hammerslag eller to

Kønsangivende navneordsefterstavelser

En anden række efterstavelser (suffiks) kan tilføjes allerede eksisterende navneord for personer og dermed danne nye personbetegnende navneord. Personbetegnende efterstavelser til navneord regnes i moderne (2000ff) dansk generelt for diskriminerende og derfor gammeldags:

Personnavneordsefterstavelsen '-BROR eller -BRODER'

Personnavneordsefterstavelsen '-ESSE'

Personnavneordsefterstavelsen '-FAR eller -FADER'

Personnavneordsefterstavelsen '-INA'

Personnavneordsefterstavelsen '-INDE'

Personnavneordsefterstavelsen '-INE'
Personnavneordsefterstavelsen '-ISSE'

Personnavneordsefterstavelsen '-JOMFRU'

Personnavneordsefterstavelsen '-KVINDE'

Personnavneordsefterstavelsen '-MAGER'

Personnavneordsefterstavelsen '-MAND'

Personnavneordsefterstavelsen '-MOR eller -MODER'
Personnavneordsefterstavelsen '-SKE'
Personnavneordsefterstavelsen '-SØSTER'
Personnavneordsefterstavelsen '-ØSEŽ

Personnavneordsefterstavelsen '-BROR'

Dette ord kan også ses i mange almindelige sammensatte ord (komposita) så som 'en blodsbroder' og ordet bruges også med tillægsord (adjektiver). Ordet bliver et n-ord, fælleskøn (utrum):

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-bror'

alle med fælleskøn, en:

-BROR

en svigerbror, en drukbror,

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-bror'
-BROR (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-BROR

et sviger

  SVIGER+BROR

en svigerbror

Loke regner vi for en led, lusket og lumpen svigerbror
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-BROR

et druk

DRUK+BROR

en drukbror

Tor regner vi for en festlig, kammeratlig og forsoren drukbroder

 

Personnavneordsefterstavelsen '-ESSE'

Denne endelse hører egentlig også til fremmedordsendelserne, for så vidt at den gerne tilføjes låneord, der beskriver mænd med en jobfunktion, og dermed med endelsen '-esse' beskriver en  kvinde med den samme jobfunktion ofte tilhørende fortidens adelige og kirkelige system. Endelsen '-esse' anvendes også sammen med tillægsord (adjektiver) til at danne nye navneord, det nye ord bliver et n-ord, fælleskøn (utrum):

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-esse'

alle med fælleskøn, en:

-ESSE

en baronesse, en komtesse, en prinsesse, en maitresse, en stewardesse

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-esse'
-ESSE (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-ESSE

en baron

  BARON+ESSE

en baronesse

'De to baronesser' hedder en god roman af H.C. Andersen
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-ESSE

en prins 

PRINS+ESSE

en prinsesse

min datter og hendes døtre er nogle søde prinsesser
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-ESSE

en steward

  STEWARD+ESSE

en stewardesse

drømmeprinsen blev forelsket i en dansk stewardesse

Personnavneordsefterstavelsen '-FAR'

Også denne endelse bruges mest til at indgå forbindelse med tillægsord, ordet bliver et n-ord, fælleskøn (utrum). De fleste af disse ord kan også ses som sammensatte ord (composita):

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-far'

alle med fælleskøn, en: den gammeldagsform 'fader' anvendes også

-FAR

en bedstefar, gudfader, alfader, en gammelfar, 

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-far'
-FAR (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-FAR

en bedste

  BEDSTE+FAR

en bedstefar

Per Olsen blev en lykkelig bedstefar i en relativ ung alder
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-FADER

en gud

GUD+FADER

en gudfader

Per Olsens gudfader hed Max

Personnavneordsefterstavelsen '-INA'

Denne oldgamle endelse '-INA', der ikke bruges meget i moderne (2000-2020) dansk, findes på mange sprog og betegner kvinder nogle gange knyttet sammen med en tilsvarende betegnelse for mænd (tsar & tsarina) andre gange eksklusivt for kvinder (en ballerina). Ordet bliver et n-ord, fælleskøn (utrum):

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-ina'

alle med fælleskøn, en:
-INA en tsarina, en ballerina, en regina, Christina

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-ina'
-INA (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-INA

en tsar

  TSAR+INA

en tsarina

engang blev russerne regeret af tsar Peter og hans tsarina fra Sverige af
Suffiks nominum 1 Radix suffiks nominum 2

-INA

Christian

CHRIST+INA

Christina

Christian og Christina mødte hinanden i Christiania

Personnavneordsefterstavelsen '-INDE'

Personnavneordsefterstavelsen '-INDE' bruges til at betegne kvinder på en lang række områder og kan generelt fastholdes, som den kvindelige form af personnavneordsefterstavelsen '-ER' der angår mænd. Den mest almindelig brug angår: stilling (forstander & forstanderinde, lærer og lærerinde) & egenskab (beskytter & beskytterinde) (elsker & elskerinde). 

Men '-inde'-efterstavelsen anvendes også om højere pattedyr hvor hundyr og handyr ikke har hver sin form for eksempel 'løve' og 'løvinde', 'ulv' og 'ulvinde'

Med en klart gammeldags (i år 2000ff) klang bruges '-inde'-efterstavelsen også om kvinder gifte med en mand, der forventes at holde hus og at have en repræsentativ kone (konsul & konsulinde) og som levestedsangivende personbetegnelse (amerikaner & amerikanerinde).

Hvad især de levestedsangivende personbetegnelser angår, ser det i årene 2000-2020 ud til, at dansk efterhånden vælger at betegne for eksempel 'amerikanerinde' og 'jødinde' som henholdsvis 'amerikaner' og 'jøde', på samme måde som dansk angående danskere allerede nu undlader at skelne til køn i sætninger som: 'én dansker, nemlig Else Marie Padde, komponerede elektronisk musik allerede i 1950erne', eller: 'Natasja, den dansker, der måske nok bedst udtrykte, hvad vi danskere alle følte i de år med sit monsterhit: Gi' mig Danmark tilbage':

 

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-inde'

alle med fælleskøn, en:
-INDE bestyrerinde, danserinde, lærerinde, løvinde, elskerinde, grevinde

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-inde'
-INDE (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-INDE

en bestyrer

  BESTYRER+INDE

en bestyrerinde

enhver god husholdningsskole har en myndig bestyrerinde
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-INDE

en danser

DANSER+INDE

en danserinde

man bemærkede især danserinden fru Flindt i den ballet
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-INDE

en lærer

LÆRER+INDE

en lærerinde

lærerinden frk. Loevien ofte blot kaldt 'løvinden'
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-INDE

en sanger

SANGER+INDE

en sangerinde

irokeseren Joanne Shenandoah og irlænderen Enya er mine yndlingssangerinder

Personnavneordsefterstavelsen '-INE'

Personnavneordsefterstavelsen '-INE' bruges også som som almindelig navneordsefterstavelse, men har endvidere en brug som angivelse af det kvindelige i en lang række ordpar, hvor den mandlige form ender på '-ent' så som: 'student & studine', & 'abonnent & abonnine' samt det italiensk afledte 'piccolo & piccoline'. Der findes dertil et enkelt gammeldags tilfælde, hvor der historisk set ikke officielt findes noget navn for den mandlige form nemlig 'en konkubine', der betyder en elskerinde.

Også denne endelse virker i moderne (2000-2020) tid en smule gammeldags, ligeledes lidt i de tilfælde hvor '-ine'-endelsen vedhæftes navne (nomina) så som Anders & Andersine og Hans & Hansine.

Den kønsbestemmende navneordsendelse '-ine' bruges også i et enkelt tilfælde med et tillægsord (adjektiv) 'blond' i det sammensatte udtryk for en lyshåret kvinde: 'en blondine'.

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-ine'

alle med fælleskøn, en:
-INE en studine, en piccoline, en abonnine, Hansine, Andersine

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-ine'
-INE (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-INE

en student

  STUD+INE

en studine

en rig student og en smuk studine mødtes i en travl kantine
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-INE

en abonnent

ABONN+INE

en abonnine

Lille-Per kom en gang i mellem i teatret, hvor hans mor var fast abonnine
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-INE

en piccolo

PICCOL+INE

en piccoline

en piccolo så en en sjov piccoline og begyndte straks at grine
Suffiks nominum 1 Radix suffiks nominum 2

-INE

Hans

HANS+INE

Hansine

Hansine Hansemann Hansen striglede hesten på svansen
Suffiks nomen 1 Radix suffiks nomen 2

-INE

Anders

ANDERS+INE

Andersine

Andersine And Danmarks bedst kendte Andersine i disse år

Personnavneordsefterstavelsen '-ISSE'

Denne endelse afledt fra græsk bruges ikke så meget på dansk. Endelsen betegner en kvinde der udøver en arbejdsfunktion modsvaret af en lignende mandstitel. Ordet bliver et n-ord, fælleskøn (utrum):

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-isse'

alle med fælleskøn, en:
-ISSE en abbedisse, en diakonisse

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord -isse'
-ISSE (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-ISSE

en abbed

  ABBED+ISSE

en abbedisse

abbediets abbedisses kat fik daglig slikket sin mælkesjat
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-ISSE

en diakon

DIAKON+ISSE

en diakonisse

hun blev diakonisse ved stiftelsen på Peter Bangs Vej

Personnavneordsefterstavelsen '-JOMFRU'

Dette ord har også en selvstændig funktion og indgår i sammensatte ord (komposita) så som 'en smørrebrødsjomfru' et ord er dog stadig betegner en profession (nomina agentis). Endelsen '-jomfru' bruges også med et tillægsord i det sammensatte ord (komposita): 'en skønjomfru'. Ordet bliver et n-ord (fælleskøn).

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-jomfru'

alle med fælleskøn, en: (om kvinder gammeldags)
-JOMFRU en bagerjomfru, en smørrebrødsjomfru, brolæggerjomfru

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-jomfru'
-JOMFRU (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-JOMFRU

en brolægger

  BROLÆGGER+JOMFRU

en brolæggerjomfru

de store tunge brolæggerjomfruer blev brugt at stærke mænd til at støde brosten på plads
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-JOMFRU

en bager

BAGER+JOMFRU

en bagerjomfru

en knibsk, buttet og sød bagerjomfru er ikke altid også selv jomfru

Personnavneordsefterstavelsen '-KVINDE'

Dette ord (og dets mandlige modstykke: -mand) kan også ses i mange almindelige sammensatte ord (komposita) så som 'en førerkvinde' og ordet bruges også som efterstavelse til tillægsord (adjektiver) og forholdsord (præpositioner). Ordet bliver et n-ord (fælleskøn).

Det selvstændige navneord 'en kvinde' bliver i nogle tilfælde udskiftet med ordet 'kone', blandt andet høres i moderne (2000-2020) tid indenfor kvindesport sammensatte udtryk (komposita) som 'en målkone' der svarer til udtrykket 'en målmand'.

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-kvinde'

alle med fælleskøn, en:

-KVINDE

forkvinde, talskvinde, ombudskvinde, en ankerkvinde

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-kvinde'
-JOMFRU (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-KVINDE

et anker

  ANKER+KVINDE

en ankerkvinde

Lis Møller blev borgerlig ankerkvinde for den tidlige danske kvindebevægelse

 

Personnavneordsefterstavelsen '-MAGER'

Endelsen '-MAGER' skaber på dansk en betegnelse for en persons arbejde gerne traditionelt for en art håndværker (nomina agentis), bruges både præcis om personers uddannelse og levevej (for eksempel 'en urmager') og i overført betydning om mennesker der siges at gøre et eller andet (for eksempel 'en uromager')

Navneordsdannere som angiver arbejde (substantiverende nomina agentis) '-mager'

alle med fælleskøn, en:
-MAGER

en urmager, en pølsemager, en uromager, en fupmager, en spilopmager

 

Personnavneorddannere tilknyttet navneord '-mager'
-MAGER (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-MAGER

et ur

  UR+MAGER

en urmager

en urmager sælger nye ure og reparerer gamle ure
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-MAGER

en pølse

PØLSE+MAGER

en pølsemager

pølsemageren rørte medisterfarsen op
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-MAGER

en uro

URO+MAGER

en uromager

man kaldte ham først en farlig, revolutionær uromager siden blev det til 'folkehelt'
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-MAGER

en sko

SKO+MAGER

en skomager

han tog den store uddannelse til ortopædisk håndskomager

Personnavneordsefterstavelsen '-MAND'

Dette ord kan også ses i mange almindelige sammensatte ord (komposita) så som 'en målmand' og ordet bruges også som efterstavelse til tillægsord (adjektiver) og forholdsord (præpositioner). Ordet bliver et n-ord (fælleskøn). Ordet modsvares i nogen grad af både 'kvinde' og 'kone'.

Det selvstændige navneord 'en mand' kan jo genkendes som et meget gammelt ord blandt andet ved sin stærke bøjning 'en mand', 'flere mænd', fra en tid i dansk sprog hvor også udsagnsordet 'at tale' havde et tilsvarende navneord 'en tal' og til dette navneord en ejeform 'tals' heraf det sammensatte ord (komposita) 'en talsmand'.

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-mand'

alle med fælleskøn, en:
-MAND

formand, talsmand, ombudsmand, ankermand

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-mand'
-MAND (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-MAND

et anker

  ANKER+MAND

en ankermand

ethvert godt team har både en troværdig talsmand og en solid ankermand

 

Personnavneordsefterstavelsen '-MOR'

Endelsen '-MOR' anvendes også med tillægsord (adjektiver)

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-mor'

alle med fælleskøn, en:

-MOR

bedstemor, gudmoder,

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-mor'
-MOR (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-MOR

en bedste

  BEDSTE+MOR

en bedstemor

hun blev kendt som den berømte bedstemor med slav i
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-MODER

en gud

GUD+MODER

en gudmoder

man kan godt kalde Kamma Rahbek en art gudmoder for dansk kulturliv

Personnavneordsefterstavelsen '-SKE'

Endelsen '-SKE' bruges om kvinder og regnes generelt for gammeldags og diskriminerende i moderne (2000ff) tid. Den eneste af de tidligere kønsspecifikke jobtitler der ikke kunne ligestilles nemlig titlen 'en sygeplejerske', har mænd i øvrigt senere antaget. Titlen 'sygeplejerske' kunne ikke omsættes til en mere kønsneutral form, for så vidt at der allerede fandtes en lavere rangerende jobtitel som 'sygeplejer', mænd der aflagde den ganske omfattende uddannelse til 'sygeplejerske' antog følgelig denne titel i tiden 2000-2020.

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-ske'

alle med fælleskøn, en:
-SKE en sygeplejerske, en opvarterske, en husholderske, en rufferske

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-ske'
-SKE (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-SKE

en opvarter

  OPVARTER+SKE

en opvarterske

hun tjente til studierne som opvarterskeHard Rock Cafe 
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-SKE

en ruffer

RUFFER+SKE

en rufferske

den snedige rufferske tjente flot på at behandle sine piger godt
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-SKE

en husholder

HUSHOLDER+SKE

en husholderske

Agnes hed den bredbarmede husholderske i tv-teaterets Matadorserie 
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-SKE

en sygeplejer

SYGERPLEJER+SKE

en sygeplejerske

han blev en god og vellidt sygeplejerske på Riget i København

Personnavneordsefterstavelsen '-SØSTER'

Dette ord bruges også med tillægsord (adjektiver). Ordet bliver et n-ord (fælleskøn).

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-søster'

alle med fælleskøn, en:
-SØSTER en svigersøster, en druksøster, 

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-søster'
-SØSTER (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-SØSTER

et sviger

  SVIGER+SØSTER

en svigersøster

barokdigteren Nordrup satte pris på en lun svigersøster med frodige bryster
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-SØSTER

et druk

DRUK+SØSTER

en druksøster

Nordrup og husarerne lavede fis og ballade med druksøstrene ved garnisonen

Personnavneordsefterstavelsen '-ØSE'

Denne personnavneordsefterstavelse betegner en kvindelig udøver af et erhverv eller en kvinde der bestrider en position. Ordet modsvares delvis af endelserne '-ør' og '-ær', der i nogle tilfælde betegner en person af hankøn i modsætning til en person af hunkøn som for eksempel med ordene: 'en millionær' & 'en millionøse' samt 'en massør' & 'en massøse'.

Personnavneordsefterstavelse '-øse' findes også som fremmedordsendelsen '-trice'. Ordet bliver et n-ord (fælleskøn).

Navneordsdannere som angiver køn (substantiverende nomina agentis) '-øse'

alle med fælleskøn, en:
-ØSE en millionøse, en massøse, en kontrolløse, en suffløse 

 

Personnavneordsdannere tilknyttet navneord '-øse'
-ØSE (substantiverende nominalsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks nominal 2

-ØSE

et million

  MILLION+ØSE

en millionøse

vores helt ægtede en vidunderskøn millionøse til slut
Suffiks nominal 1 Radix suffiks nominal 2

-ØSE

en kontrol

KONTROL+ØSE

en kontrolløse

- du skal ikke kalde mig kontrolløse - sagde controleren

 

Levestedsangivende personnavneordsefterstavelser

Efterstavelser for beboere der bor på et sted betegnet med et såkaldt 'egennavn' se eventuelt her i Ganske grundig grammatik i Kapitlet om Navneord (substantiver), understående følger nogle eksempler på de mest almindelige egennavnepersonendelser:

By- og egnsnavnepersonendelsen '-ANER' & 'IANER'
By- og egnsnavnepersonendelsen '-BO'
By- og egnsnavnepersonendelsen '-ENSER'
By- og egnsnavnepersonendelsen '-ER'
Land- og stammenavnsendelsen '-ESER'

Områdenavne med med personendelsen '-ING'

Bynavne med med personendelsen '-IT'
By- og egnsnavnepersonendelsen '-LÆNDER'

By- og egnsnavnepersonendelsen '-ANER'

Egennavnepersonendelsen '-ANER' og dens variant '-NER' bruges med nogle by- og egnsnavne med slut -e eller -a, mens varianten  '-IANER' bruges med stednavne der ender på en konsonant. Ordet kan henvise til såvel en by som et kontinent samt til en tilhænger af en politisk styreform.


Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-aner', '-ner' & '-ianer'

Efterstavelse: Eksempler: 
-ANER

en odenseaner, en republikaner

-NER en afrikaner, 
-IANER en århusianer, en persianer

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-aner', '-ner' & '-ianer'
-ANER (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-ANER

Odense

  ODENSE+ANER

en odenseaner

H. C. Andersen den mest berømte odenseaner til dato
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-(A)NER

Afrika

AFRIKA+(A)NER

en afrikaner

mange afrikanere fik gang i deres økonomi ved hjælp af systemet med mikrolån
Suffiks nominal Radix suffiks personnominal

-ANER

en republik

REPUBLIK+ANER

en republikaner

til slut vandt republikanerne over royalisterne i Frankrig
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-IANER

Århus

  ÅRHUS+IANER

en århusianer

'Jomfru Ane' kendtes af de fleste århusianere i det sene 20. århundrede

By- og egnsnavnepersonendelsen '-BO'

Egennavnepersonendelsen '-BO' bruges både specielt med bynavne og med egnsnavne men også mere abstrakt om for eksempel 'landbo & bybo', lilleby & storby. I megen moderne (2000ff) sprogbrug erstattes endelsen 'bo' ofte med endelse endelsen '-beboer' eller blot ordet 'beboer'.


Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-bo'

Efterstavelse: Eksempler: 
-BO en vendelbo, en skagbo, en landbo, en bybo, en fynbo, en molbo

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet navne for steder (proprier) '-bo'
-BO (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks personnominal

-BO

et land

  LAND+BO

en landbo

en bybo behøver vel ikke kalde en landbo for en bonderøv
Suffiks nominal 1 Radix suffiks personnominal

-BO

en by

BY+BO

en bybo

en landbo behøver vel ikke kalde en bybo for en storbysnude
Suffiks nominal 1 Radix suffiks personnominal

-BO

en skov

SKOV+BO

en skovbo

den snu skovbo forbliver sikkert skjult i skoven, hvor den bor ...

 

Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-bo'
-BO (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-BO

Slagelse

  SLAG+BO

en slagbo

der kom en yngre slagbo til Skagen
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-BO

Skagen

SKAG+BO

en skagbo

der kom en ung skagbo til Mols
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-BO

Mols

MOL+BO

en molbo

der kom en voksen molbo til Vendsyssel
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-BO

Vendsyssel

VENDEL+BO

en vendelbo

der kom en moden vendelbo til Fyn
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-BO

Fyn

FYN+BO

en fynbo

der kom en ældre fynbo til Örestaden

 

By- og egnsnavnepersonendelsen '-ENSER'

Egennavnepersonendelsen '-ENSER' bruges mest efter egennavne der ender på '-g' som med de gamle borg- og berg-navne.  I moderne (2000ff) tid hører man dog ofte -enser-endelsen erstattet med -er-endelsen, for eksempel: 'Roberts Storm Petersen en kendt frederiksberger', som nok flere ældre frederiksbergensere tålmodigt ville rette til:  'Roberts Storm Petersen en kendt frederiksbergenser'.

 

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-enser'

Efterstavelse: Eksempler: 
-ENSER en ålborgenser, en helsingborgenser, en frederiksbergenser

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-enser'
-ENSER (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-ENSER

Ålborg

  ÅLBORG+ENSER

en ålborgenser

der kom en ung ålborgenser til Skanderborg
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ENSER

Skanderborg

SKANDERBORG+ENSER

en skanderborgenser

der kom en voksen skanderborgenser til Vordingborg
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ENSER

Vordingborg

VORDINGBORG+ENSER

en vordingborgenser

der kom en moden vordingborgenser til Frederiksberg
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ENSER

Frederiksberg

FREDRIKSBERG+ENSER

en frederiksbergenser

den yngre frederiksbergenser kaldte sig ofte for 'frederiksberger'

 

Land- og stammenavnsendelsen '-ESER'

Egennavnepersonendelsen '-ESER' anvendes primært til at betegne folkeslag nogle gange ud fra for eksempel stammenavne andre gange udfra landenavne.

Denne endelse til navneord har en partner i '-esisk'-endelsen til tillægsord (adjektiver) som i læresætningen: 

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-eser'

Efterstavelse: Eksempler: 
-ESER en irokeser, en kineser, en milaneser, en siameser, en congoleser

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet navne for steder (proprier) '-eser'
-ESER (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks personnominal

-ESER

Ceylon

  CEYLON+ESER

en ceyloneser

en ceyloneser solgte økologisk grøn ceylonte til opkøberne fra Danmark
Suffiks nominal 1 Radix suffiks personnominal

-ESER

Kina

KIN+ESER

en kineser

en kineser solgte økologisk grøn blomsterte til de rige turister fra Europa
Suffiks nominal 1 Radix suffiks personnominal

-ESER

en Irok

IROK+ESER

en irokeser

irokeseren Joanna Shenandoah synger vidunderligt på sit smukke modersmål

By- og egnsnavnepersonendelsen '-ER'

Egennavnepersonendelsen '-ER' endelsen '-ER' bruges også med nogle tillægsord bøjet med '-sk' endelsen, for eksempel tillægsordet 'dansk' og betegnelsen 'en dansker'.

Denne endelse ser ud til at vinde frem på bekostning af blandt andet '-enser' endelsen i for eksempel moderne (2000ff) ord som 'en frederiksberger' & 'en vestrebroer'


Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-er'

Efterstavelse: Eksempler: 
-ER en københavner, en christianshavner, (en vesterbroer)

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-er'
-ER (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-ER

København

  KØBENHAVN+ER

en københavner

der kom en ung københavner til Christianshavn
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ER

Christianshavn

CRISTIANSHAVN+ER

en christianshavner

der kom en voksen christianshavner til Vesterbro
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ER

Vesterbro

VESTERBRO+ER

en vesterbroer

der kom en gammel vesterbroer på Vestre Kirkegård

Områdenavne med personendelsen '-ING'

Endelsen '-ING' og dens varianter bruges meget blandt andet sammen med udsagnsord (verber), men anvendes også som personbetegnelse for indbyggere i landsdele både generelt (en falstring) og mere specielt (en dronning).

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-ing'

Efterstavelse: Eksempler: 
-ING en alsing, en samsing
-ING en dronning, en høvding

Eksempler hvor '-ING' bruges til personbetegnelser afledt af landsdelsnavne, som det fremgår bliver stednavnets rod ofte enten bøjet eller forkortet eller på anden måde udbygget for eksempel også med andre personnavneendelser som med landsdelen Mors og personbetegnelsen 'en morsingbo'.

 

Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-ing'
-ING (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-ING

Als

  ALS+ING

en alsing

folk der bor på Als kalder vi 'alsinger'
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ING

Island

ISLÆND+ING

en islænding

folk der bor på Island kalder vi 'islændinge' hestene hedder 'islændere'
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ING

Samsø

SAMS+ING

en samsing

en person der bor på Samsø kan kalde sig for 'en samsing'
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-ING

Falster

FALSTR+ING

en falstring

falstringerne bor på Falster

Eksempler hvor '-ING' bruges til personbetegnelse for forhold knyttet til land og ejendom og position ofte bliver her den eksisterende personnominals rod et ord, der ikke kendes og bruges mere i moderne (2000ff) dansk som  for eksempel med 'en dronning' og 'en høvding':

 

Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-ing'
-ING (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  nominal 1 Radix Suffiks personnominal

-ING

en arv

  ARV+ING

en arving

en dronning giver en konge en arving
Suffiks nominal 1 Radix suffiks personnominal

-NING

en drot

DRON+NING

en dronning

en dronning giver en konge en arving
Suffiks nominal 1 Radix suffiks personnominal

-ING

(en høvd)

HØVD+ING

en høvding

Sitting Bull & Crazy Horse to af de vidtberømte indianerhøvdinge

Bynavne med personendelsen '-IT'

Egennavnepersonendelsen '-IT -:' denne endelse anvendes også sammen med almindelige navneord og med fremmedord. For eksempel efter landsnavnet Israel har dansk i moderne tid (efter 2000ff) også udviklet parallelformen: 'en israeler'.

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-it'

Efterstavelse: Eksempler: 
-IT en moskovit, en christianit, en israelit, en sybarit, en skibonit

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-it'
-IT (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-IT

Moskva

  MOSKOV+IT

en moskovit

moskovitterne bor i Moskva
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-IT

Christiania

CHRISTIANIA+IT

en christianit

christianitterne bor både på og i Christiania 
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-IT

Israel

ISRAEL+IT

en israelit

israelitterne kalder sig nu mere 'israelere'
Suffiks personnominal Radix suffiks personnominal

-IT

Skivebo

SKIBON+IT

en skibonit

fra Skive kommer skibonitterne susende

By- og egnsnavnepersonendelsen '-LÆNDER'

Egennavnepersonendelsen '-LÆNDER'

Nogle landenavne og landsdelsnavne med slut '-land' bøjes med personendelsen -lænder. 

'-LÆNDER'-endelsen har aldrig helt fået status som altid gyldig bøjningsform for en beboer fra et sted, hvis navn ender på '-land'. For eksempel har hverken beboere fra 'Jylland' eller 'Tyskland' nogen sinde heddet noget med '-lænder', i stedet for har dansk brugt at sige henholdsvis 'en jyde' og 'en tysker'.

Dog Lolland brugte i fortiden udtrykket 'en lollik' der i 2000-2020 stadig brugtes dog nu sammen med den nyere og måske mere mundrette og logiske form 'en lollænder', således at udtrykket altså hár fundet nyere anvendelse.

 

Navneordsdannende efterstavelser til navneord (substantiverende nominalsuffikser) '-lænder'

Efterstavelse: Eksempler: 
-LÆNDER en englænder, en hollænder, en sjællænder, en ugabuggalænder

 
Navneorddannere personbetegnelser tilknyttet egennavne (proprier) '-lænder'
-LÆNDER (substantiverende propialsuffikser)
Suffiks  proprium Radix Suffiks personnominal

-LÆNDER

England

  ENG+LÆNDER

en englænder

der kom en virkelysten englænder til landet med en dampmaskine
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-LÆNDER

Holland

HOL+LÆNDER

en hollænder

der kom en hel del hollændere til markerne ved Frederiksberg og på Amager
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-LÆNDER

Lolland

LOL+LÆNDER

en lollænder

på Lolland kan beboeren nu kalde sig både 'en lollik' og 'en lollænder'
Suffiks proprium Radix suffiks personnominal

-LÆNDER

Sjælland

SJÆL+LÆNDER

en sjællænder

alle frederiksbergensere men ikke alle københavnere er sjællændere